Hace un par de años estaba un poco frustrado con el idioma inglés. El problema que tenía era básicamente que con la llegada de internet me di cuenta de que había mucho contenido ahí afuera que me interesaba muchísimo y del cuál no encontraba su equivalente en español.
Algunos de estos ejemplos eran:

  • Blogs.
  • Libros.
  • Series.
  • Conferencias.
  • Etc.

Y fue cuando me decidí a hacer algo al respecto. No estoy tan seguro de recordar exactamente todos los pasos pero sí recuerdo la mayoría de ellos y puedo dejar muchas pistas para otros. Capaz que algo de lo que me sirvió te sirve.

Así que allá vamos…

¿Cómo empezar?

En el momento en que intenté aprender por mi mismo me di cuenta de que había muchas opciones ahí afuera si quería aprender inglés. Entre ellas:

  • Institutos
  • Cursos online
  • Apps
  • Profesores particulares

Pero como en ese momento para mí representaba algo un poco más que un hobbie el hecho de poder leer esos blogs, o libros en inglés, entonces entendí que no tenía realmente sentido para mi pasarme años yendo físicamente a un instituto a aprender inglés por ejemplo, o gastar un montón de plata. Sinceramente prefería invertir mi tiempo en otra cosa, esto no representaba una prioridad absoluta en ese momento.

Tampoco quería pagar grandes sumas de dinero para aprender algo que a fin de cuenta no necesitaba si o si.
Fue cuando decidí que sólo iba a poner tiempo, no dinero, solo tiempo. Y la forma de conseguir la motivación para empezar iba a ser elegir cosas para leer, que realmente me interesaran. Yo tenía la leve sospecha de que de la misma forma en que aprenden los chicos, también pueden aprender los adultos, sabía de casos de personas que se mudaron a otros países y rápidamente aprendieron el idioma. Era evidente para mí que la capacidad de las personas de aprender un idioma nuevo a cualquier edad existía y quise probarlo.

Primer paso

Decidí que iba a empezar a tratar de leer los sitios que más quería entender. Entre estos sitios que me interesaba leer estaban Tech Crunch, Venture Beat o Quartz, que hablaban de emprendimientos de tecnología o de buenas ideas.

Tech Crunch es un sitio donde se escriben noticias y artículos acerca de empresas de tecnología e innovación.

Entonces empecé por ahí. ¿Y cómo precisamente? Usando algo que tenía a mano:

El traductor de Google

Lo que hacía literalmente era traducir palabra por palabra hasta que lograba entender una oración, luego un párrafo y así iba construyendo las oraciones hasta que podía entenderlas.

Leer un artículo me podía demorar 10 veces más el tiempo de lo que me costaba leer uno en español. Algo que requería de paciencia, pero justamente eran cosas que me interesaban realmente entonces todo eso valía la pena.

Después de varios meses de hacer esto todos los días, empezaba a entender bastante más que al principio, de hecho estaba sorprendido, aunque seguía sin saber el significado de muchas palabras notaba que cada día aprendía más y más y eso me motivaba a seguir adelante.

Siguiente paso: Libros

Con el tiempo cuando estuve un poco seguro de que podía leer aceptablemente, empecé a comprar libros en inglés.

Había muchos libros que me interesaban muchísimo hacía bastante tiempo, así que al momento de decidir dar este paso ya tenía vistos varios libros que me interesaban leer.

Lo primero que hice fue darme de alta en Amazon.com y asociar una tarjeta de crédito, si no tenés tarjeta de crédito hoy en día desde Argentina existen opciones como Ualá que te permiten hacer estas transacciones por internet.

Sitio de Ualá

Amazon.com
Sección de libros electrónicos de Amazon.com

Luego descargué la app de Kindle de Amazon para PC.

Kindle es un formato de libro electrónico que está %100 adaptado para poder leer en PC, Smartphone o en el dispositivo Kindle que es un dispositivo que permite leer y no daña la vista.

Kindle es un dispositivo electrónico diseñado para no dañar la vista y con todas las funcionalidades de los libros electrónicos (Kindle ebooks)

Yo no lo tenía así que empecé con la app de PC. Y de nuevo, cada palabra que no entendía la traducía con el traductor de Google. Después de un par de años lograba leer decentemente, casi sin ayuda del traductor.

App de Kindle para PC

Por supuesto que muchas personas prefieren descargar los libros en PDF y es una opción personal, no me voy a meter con eso. Pero realmente las funcionalidades como la sincronización, los resaltados y sobre todo la facilidad y rapidez con la que se consiguen los libros es espectacular. Cada uno sabrá lo que hace.

Después, recuerdo que quería entender un poco mejor cómo estaban estructuradas las oraciones en inglés así que me descargué una app que siempre recomiendo que se llama Duolingo. Quizás sea una buena opción para empezar.

Duolingo está disponible para web, pc, smartphone y tablet. Es muy buena y muy divertida.

Siguiente etapa

Con esas armas y muchas horas de práctica logré avanzar mucho en mi comprensión de textos en inglés.

Pero me pasaba algo. Como sólo leía me costaba mucho entender el inglés de oido. Y ya me empezaban a interesar otros contenidos en inglés, como películas, series o documentales sin subtítulos. Pensé que tenía que buscar una forma de hacerlo. Era un buen momento para dar el siguiente paso pero no sabía bien cómo.

Mi respuesta vino de parte de un amigo quién me comentó un método que usaba una amiga de él.

Me dijo textual: “Tengo una amiga que lo que hace es escribir lo que entiende de películas sin subtítulos en un cuaderno y así es como practica”.

Yo pensé: “Qué gran idea”. Ya tenía tarea para hacer.

Los pasos

Como en ese momento yo era muy fanático (todavía lo soy) de mirar charlas TED, entonces decidí que iba a hacer esto:

Paso 1: Mirar una charla TED sin subtítulos, pausar el video al fin de cada oración y anotar en un cuaderno lo que entendía.

Paso 2: Volver a pasar el video con subtítulos en inglés y comparar / corregir lo que había anotado en el paso 1.

Paso 3: Volver a dar play al video con subtítulos en español y comparar.
De este proceso resulto en un cuaderno lleno de oraciones en inglés que usaba para practicar. Al poco tiempo ya empezaba a entender algo de las series que veía, sin necesidad de los subtítulos.

Charla TED con subtítulos en inglés

Las 10 charlas TED más populares de todos los tiempos

Pero me faltaba un paso más, quería poder hablar con otra persona. Así que averigué y vi que en Buenos Aires había un evento conocido como Spanglish. Es un evento donde se juntan en bares y se arman mesas de por ejemplo 3 argentinos y 1 yankee turista que quiere practicar español, son 10 min. de charla en español y 10 min. de charla en inglés.

Poder hablar, aunque en un lenguaje muy limitado, con una persona que hablaba en inglés nativo fue de una auto-realización increíble.

El último paso

Después con el tiempo dejé de hacerlo durante un par de años, creo que me faltó un poco de motivación porque más allá de leer online realmente no tenía una necesidad real de poder aprender más que eso. De todas formas siempre seguí leyendo cada vez miraba más charlas, más películas, cada vez consumía más contenido en inglés nativo.

Hasta que a fines del 2018, tuve más culo que cabeza y me gané un pasaje a New York en un taller donde exponía la reconocida blogger de viajes Floxie.

Blog: El mundo de Floxie

De repente el panorama cambió. Como me iba de viaje necesitaba practicar un poco más así que gracias al consejo de un amigo me hice una cuenta en Preply que es una app que te conecta con profesores de inglés a una tarifa por hora fija. Estuvo muy buena, pero al poco tiempo en Argentina hubo una devaluación importante, y los costos de las horas en la plataforma se me dispararon. Y bue, cosas que pasan.

Sitio web de Preply

Así que llegó el momento de hacer el viaje, y sentí que me manejé bastante bien con el inglés, digamos no tuve demasiados problemas para moverme para comprar, para tomar transporte público y demás, así que estaba bastante conforme pero lo que sí, entender a los yankees me costó bastante más de lo que pensaba.

De vuelta en Argentina 

A la vuelta me di cuenta de que necesitaba practicar más hablar, poder estructurar oraciones y entender el inglés nativo.

Así que me descargué una app genial que se llama Hallo, que lo que hace es conectarte con personas alrededor del mundo que quieran conversar en inglés. Te conectás, ponés buscar, y estás hablando con otra persona al otro lado del mundo. Es más fácil que hacerlo con una persona que habla inglés nativo pero lo que yo necesito en este momento es poder estructurar las oraciones cuando hablo, porque me pasó de que me quedaba un tiempo pensando qué decir y luego los nervios me dejaban en blanco.

Descargar Hallo App para Android

Finalmente

Y bueno, en esa estoy. Yo amo ser autodidacta y aprender cosas por mi cuenta, pero a la vez entiendo que hay personas que necesitan más acompañamiento, yo intento compartir en este post algunas ideas que quizás le sirvan a alguien que quizás no tenga plata para pagar un instituto o quizás quiere de alguna forma aprovechar todo el tiempo que pasa frente a las pantallas.

Espero que esto te haya servido de alguna forma.

¿Tenés más consejos para aprender inglés? Dejámelo en los comentarios para que los otros también puedan leerlos.

Facebook Comments
Categories: Sin categoría

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *